The Power of Your Intent 意圖的力量
-- 感謝 昱平 的轉寄 --
The Power of Your Intent
意圖的力量
Earth Mother through Karen Danrich "Mila" July 13, 2000
地球母親通過Karen Danrich "Mila"傳遞 2000年7月13日
原文: http://www.ascendpress.org/articles/earth-mother/LGintent.html
Translated by 浮生
The power of the thought form of the human species has been vastly misunderstood and undervalued over the course of the past 10,000 years of human history. The reasons that so little is consciously understood by the current human thought form surrounding the power of your intent is simply the result of the manipulation of the forces of the dark. This manipulation has occurred as the result of the forgetfulness of the souls governing humanity and Earth, and forgetfulness breeds forgetfulness. The forces of the dark are nothing other than souls who have gone into forgetfulness and are not to be feared but are rather to be understood.
在過去10,000年的人類歷史過程中,人類物種思想形態的力量被極大地曲解和低估了。經由當前人類的思想形態來有意識地了解你如此之小的意想力量,這完全是黑暗力量操縱的結果。這種操縱是因為管理人類和地球的靈魂們的遺忘所導致的,而遺忘繁殖了遺忘。黑暗力量除了是進入遺忘的靈魂們外,什麼也不是,而且也不可怕,但寧可去了解一下它們。
Why have these souls gone into forgetfulness? Forgetfulness occurs for many reasons. Generally it is the result of fracturing or splitting apart either on a biological or a soul level. An example of one form of forgetfulness that I Earth Mother, the Earth Mother, went into was the result of the splitting of Earth in half. This occurred some 300 million years ago, and as a portion of Earth shattered and split off, the libraries of knowledge inherent in what was destroyed were indeed lost.
為什麼這些靈魂進入了遺忘?遺忘的發生有許多原因。通常一個原因是生物體和一個靈魂層面的任一部份被碎裂或分裂。例如其中一個遺忘的例子是,我──地球母親,因為地球的一半被分裂而進入遺忘。這大約發生在300萬年以前,因為地球的一部分被粉碎和分裂,內在的知識庫在毀壞中確實被丟失了。
Soul fracturing occurs in a parallel manner, with a portion of soul fracturing off, and whatever information or knowledge is held in what has fractured is therefore likewise lost. Soul fracturing occurs for numerous reasons, the most prevalent of which is a drop in frequency. Earth has dropped and dropped in frequency over the past 30,000 years of history, and each significant decline has caused all souls incarnate on Earth to fracture, thereby losing a portion of their knowledge. As Earth continued to decline in frequency, so much working knowledge inherent in the pieces of soul that fractured off was lost that Earth herself went into forgetfulness.
靈魂碎裂以類似的方式發生,隨著靈魂的一部分被碎裂,此部分擁有的無論是信息還是知識,都因此同樣地丟失。靈魂碎裂有眾多的原因,最普遍的原因是頻率上的下降。在過去30,000年的歷史上,地球的頻率一再下降,而每一次重大的下降都導致地球上所有靈魂們的化身破碎,從而丟失了他們的一部分知識。當地球在頻率上持續下降,碎裂的靈魂片段內如此多的運作知識被丟失,地球自己進入了遺忘。
Earth in her choice to ascend is choosing to move out of forgetfulness. In so doing, Earth is rising in vibration and little by little restoring all fractured pieces of soul, thereby restoring all lost segments of information, libraries and knowledge that had been lost over time. It is through the act of restoration that Earth will one day enter the next dimension of thought form. For Earth once existed in the dimension above this one, and in tracing her history back in time, Earth will restore herself to the magnificent star she once was as a fifth-dimensional vessel.
選擇提升的地球正選擇去移出遺忘。當這樣做,地球正增加振動而正漸漸地使所有靈魂碎片回復,同時恢復歲月中所有被丟失的信息、庫和知識的片斷。通過恢復的行為,地球將有一天進入下一個維度的思想形態。因為地球曾經存在于同樣的維度上,而及時追蹤回她的歷史,她就將恢復自己為曾經作為第五維度的容器而存在的一顆壯麗的行星。
In a parallel manner, the human species has dropped and dropped in frequency along with Earth. Each drop caused a portion of all souls incarnate in human form to fracture. Over time, so much working knowledge of the human species was lost (which can be equated to DNA or genetic material) that humanity dropped into unconsciousness. Unconsciousness can be defined as a species that cannot evolve, or in the current dilemma of humanity on Earth, cannot remember to ascend.
以類似的方式,人類物種和地球一起在頻率上一再下降。每一個下降導致人類形態中所有靈魂的化身碎裂。隨著歲月的流逝,人類物種如此多的運作知識(等同于DNA或遺傳基因)被丟失,人類跌入無意識裡。無意識能被定義為一個不能進化的物種,或者在地球上人類當前的兩難局面中,不能憶起去提升。
One contributing factor to forgetfulness is the thought form that you do not create your own reality, that you are indeed a victim to some experience that was not created by yourself in some manner. It is perhaps the thought form of victimization more than any other that leads to beliefs in powerlessness. It is out of the belief that the human being is powerless that you cower into submission over abusive authorities and believe that a single human is not capable of changing anything, let alone having global impact.
對遺忘的一種促成因素是你“不能創造自己的實相”的思想形態,你確實是一些不能由自己以某些方式去創造體驗的犧牲者。可能犧牲的思想形態大于其他任何導致你相信自己無能為力的思想形態。在“人類存在是無能力的”之信念裡,你退縮進對濫權的屈服中,而相信單個的人類無法去改變任何事情,更不用說影響全球。
The difficulty for the human condition is the delay in cause and effect. You may cause a particular experience and not reap the benefit of the effect until either much later in your life or until the next incarnation or generation. An example of this might be a young man who does not take care of his form adequately, abuses it with poor nutrition and toxic substances, and then experiences a disease later in life. Another example might be treating a child with great abuse and then experiencing the grown child turning their back on yourself as the parent.
人類處境的困難是因果的延遲。你可能引起一個特殊的體驗,而沒有收獲到有益的結果,直至或者過了很久以後,或者下一個化身,或者是下一代。例如一個沒有充分照顧身體的年青人,以營養缺乏和毒性物質來虐待身體,然後在以後的生活裡體驗了疾病。另一個例子是,作為父母極大地虐待孩子,隨後體驗到長大的孩子不管你。
This delay is the result in the slowing down of time, which has been the result of the multiple drops in frequency on Earth. As Earth dropped in vibration, time slowed to a point where cause and effect experienced a delay. It is the delay in effect that has you think you are a victim. For if you experience a particular circumstance, say such as child abuse or sexual abuse, you indeed caused that experience on the perpetrator in a prior incarnation. Additionally if you are subject to a brutal murder, indeed you also caused a brutal murder in a prior incarnation to the perpetrator, the cause and seeming effect being delayed between incarnations.
此延遲是時間慢下來的結果,是地球的頻率多次下降所造成的。當地球在振動上下降,時間減速到體驗延遲因果的點。延遲的結果是讓你認為你是一個犧牲品。因為如果你體驗到一個特殊的境況,比如說像兒童虐待或者性虐待,你的確使更早化身中犯罪者的體驗發生。加之,如果你受到一場殘忍的兇殺,你也的確使更早化身裡的兇殺犯罪者的體驗發生,因和表面的果在兩個化身間延遲了。
If there was no time delay, murdering someone in this life would result in being murdered yourself in a short time frame. Abusing another would result in being equally abused in a very short time frame. As a result, you would not create that experience without wishing to experience it in return.
如果沒有時間延遲,在這次生命裡謀殺某人能導致你自己在一個短時間範圍內被謀殺。虐待他人能導致你自己在極短的時間範圍內被同樣地虐待。作為結果,你不能創造這種體驗,除非希望去體驗它的返回。
It is the fracturing of human spirit that is at the bottom of the delay in time. With only two strands of DNA, the current human form experiences an eight- to ten-year time delay between cause and effect. You may set a cause in motion, and it takes eight to ten years for the effects to be experienced or noticed in your life experience. In essence, the effect steps down eight dimensions and finally enters the third dimension, allowing you to reap the benefit of your cause. The only problem is that you have long forgotten setting that cause in motion and may no longer associate the effect with the original cause.
時間內延遲的底部是人類碎裂的靈魂。由于只有兩條DNA,當前人類形態在“因”和“果”間要經歷8-10年的時間延遲。你可能在意向中建立了一個起因,而需要8-10年時間才能在生活中體驗或注意到它。其實,“結果”走下第八維度,並最終進入第三維度,讓你收獲到“起因”之利益。唯一的問題是你已長久地遺忘了在意向中建立的“起因”,而不再把“結果”與最初的“起因”聯系起來。
What is cause? Cause is a particular thought form that is set in motion through intent. Let us use this as an example. Let us say that a young woman desires deeply to have a child. She sets in motion the cause or the thought form for her desire by intending that her vision of having a child manifest into her life experience. However, all of the wrong men show up in her life, one after the other, and none of her relationships manifest into anything long term. Eventually, she conceives a child, but it is with the wrong man. She decides to have an abortion. Years later, she conceives again, and it is not quite the right relationship, but the desire to have the child overrides the difficulties, and the child is born. The time lapsed is eight to ten years.
什麼是“起因”?“起因”是特殊的思考方式,通過意願在意向中建立。讓我們用這個作為例子。一個年輕的女人很希望有個小孩。她通過她的意願,在意向中建立了“起因”或思考方式,她關于小孩的想像顯示進她的生命體驗。可是,所有不對的男人在她生活中露面,一個接著一個,她的關系沒有一段是長期的。最後,她懷了一個孩子,但他來自于一個不對的男人。她決定去流產。多年以後,她再次懷孕了,而它不完全是段正常的關系,但對小孩的渴望克服了困難,小孩出生了。流逝的時間是8-10年。
Perhaps at the time that she conceives, this woman thinks 'I don't want a child with the wrong man' and forgets entirely how she had intended to conceive a child so long ago. She may even feel like a victim or perhaps her partner feels this way. Her partner also must have intended to create a child and may not remember setting that intent in motion. And here is the tricky part. You also have unconscious intents which may never be known, but they are set in motion nonetheless. It is the unconscious intent to conceive a child that may cause one or both parents to believe that the conception was an accident or surprise. And yet in reality, it was chosen or intended, albeit unconsciously.
或許她想像的當時,她想“我不要與不對的男人的孩子”,而完全忘記了在如此久遠以前,她是怎麼意願去想像的。她也許甚至感覺她是個受害者,或者她的伴侶這樣感覺。她的伴侶也必須意願去生孩子,但記不起在意向中的意想。這是不易處理的部分。你也可能有自己從不知道的無意識意願,雖然如此,它們還是在意向中建立了。想像一個小孩是無意識意願,可能導致雙親中的一個或雙方相信胎兒是一個意外或驚奇。然而在實相中,它是被選擇的或是被意願的,雖然是無意識的。
In ascension, you becomes conscious of the unconscious. Bit by bit, the unconscious must be integrated in order to ascend. This occurs as the body rises in vibration through biological transmutation, allowing for what has fractured in spirit to be integrated into the auric field, subtle bodies and gridwork of the form. As this occurs, there are fewer and fewer surprises in your life experience and a greater chance of succeeding at manifesting exactly what you consciously envision. For the unconscious skews your vision in such a manner that it may distort your conscious intent.
在提升中,你從無意識轉變成有意識。漸漸的,無意識為了提升而被整合。這發生在當身體通過生物上的變化而上升振動、讓靈魂碎裂的部分整合進形態的金域、精微體和晶格層裡的時候。當這些發生,你生活體驗裡的驚奇會越來越少,而在你準確顯化有意識的想像上會有更大的成功機會。因為無意識以這樣一種方式扭曲你的想像,所以它會扭曲你有意識的意想。
What do we mean by this? Well, in the above example, the woman not only wished for a child but also a permanent relationship. She got the child, but her unconscious intent to remain free and liberated created a transient relationship with the father. We will give you another example. A woman seeks a loving partner. Her ex-husband was physically abusive. She sets in motion the thought form and vision for a new mate. Indeed he appears, and over time she comes to understand that he is also physically violent. What went wrong? Well, this woman's unconscious vision for a mate included the thought form of violence.
這裡我們的意思是什麼?噢,在上面的例子裡,女人不但希望有個小孩,還想要一段持久的關系。她得到了小孩,但她無意識地意想去保持自由及釋放與孩子父親的短暫關系。我們將舉出另一個例子。一個女人找尋一個愛侶。她的前夫虐待她。她在意向中對新的配偶建立了思想形態和想像。確實他出現了,而隨著時間的過去,她了解了他也是虐待狂。哪裡出錯了?噢,這個女人的無意識想像裡包含了暴力的思想形態。
Ascension can alter this outcome. In ascension, you address the unconscious thought forms and agreements that cause you to manifest something other than what you consciously intend. As each thought form and agreement that is unconscious is transcended, then your manifestation can come to fruition in the manner that you wish. And so ascension makes possible the seeming impossible in the current human paradigm.
提升能改變這種後果。在提升中,你加載入引起你顯化不是有意識意願外的事物之無意識思想形態和協議。當每個無意識的思想形態和協議被超越,隨後你能以你希望的方式實現你的顯化。因此在當前人類範例中,提升使看似不可能的成為可能。
There is a catch to all of this. Our channel Mila and many affiliated with her organization the Spiritual School of Ascension are indeed integrating the unconscious. They will attest to the fact that there are billions of unconscious agreements and most of them negative in nature. What we mean by negative is that those agreements either sacrifice yourself in some manner or sacrifice another to accomplish a given goal.
這是對所有的捕獲。我們的通道Mila和提升學校裡許多成員都確實整合了無意識。他們將證明一個事實,有無數個無意識協議,而它們絕大多數是消極的性質。我們所說的消極是,那些協議是以某些方式來犧牲你自己或犧牲別人去實現指定的目標。
Ascension brings forth a new paradigm for human civilization and relations, one that is based on unity. In unity consciousness, no one is ever sacrificed to succeed at a goal. Rather, all individuals work in unison and in varying capacities to accomplish the goal at hand, each reaping a reward equal to the energy expended in any given project. This is what unity consciousness is in action: energy in equals energy out, or, in other terms, an equal reward for effort expended.
提升為人類的文明和關系展現了一個新範例,它以統一為基礎。在統一的意識裡,沒有人在任何時候會因要實現目標而被犧牲。相反地,所有個體工作在和諧與不同的職位中去實現指定的目標,在任何指定的計劃內每人根據消耗的能量收獲均等的報酬。行動中的統一意識是:進來的能量等于出去的能量,或者,以其他的術語來說,報酬與付出相等。
In your current paradigm, you have some who contribute very little to anyone or anything and live a wealthy existence. They are rewarded in excess of their contribution to humanity. And you have some who give greatly but receive very little - Mother Teresa being a recent example of this. However, this experience is also the result of the delay in time. For those of great wealth have given greatly time and time again and reaped little in return. Their lifetime of wealth is the return on up to 800 to 1,000 lifetimes of poverty in which they gave greatly and saw little in return. Additionally, those who work hard an entire lifetime and live in poverty again are reaping the return at another time and in another incarnation.
在你們當前的範例裡,有些人對任何人或任何事貢獻非常少而生活在富裕裡。他們的酬勞超出他們對人類的貢獻。而一些人付出得多卻得到的非常少──泰瑞莎修女就是這樣的例子。但是,這種體驗也是時間延遲的結果。因為那些巨富已經付出了一代又一代的時間才獲得了一些酬勞。他們富裕的一生是在800到1000次窮困人生之上的回報,在返回中他們付出了很多而收獲了一點點。加之,那些終身努力工作而再次生活在窮困中的人正收獲著來自另一代和另一個化身的回報。
In ascension, you shorten the delay in time. What this means is that you will experience the effect of your cause with greater speed and see your visions or rewards manifest in this lifetime. As you integrate all 36 planes of reality, you release all unconscious thought forms that could skew your vision entirely, making it possible to manifest your vision with great ease and without distortion. This occurs as the human form is restored to the original blueprint for the human species as seeded on Earth some 50,000 years ago. Our channels Mila and Oa are on the verge of embodying this state after many years of triumphs and tribulations inherent in the process of ascension. And there are many in their organization following suit at a most rapid pace.
在提升中,你縮短了時間中的延遲。這意味著你將以更快的速度體驗到你的因果,並將看到你的夢想或報酬在此生中實現。如果你整合了全部36個平行實相,釋放了所有完全扭曲你想像的無意識思想形態,夢想的實現將變得更容易且毫無扭曲。當人類形態被恢復到人類物種大約50,000年以前被播到地球上的起源藍圖時,這會發生。我們的通道Mila和Oa在經歷提升過程中多年內在的勝利和磨難後,現在在包含入此狀態的邊緣。而他們的團隊中有許多人以非常快的速度和步調正跟隨在他們之後。
In removing the time delay, you must also be aware of your thought. For, in our channels current state, if they hold a destructive thought, it will manifest in 24 hours. And therefore they have become very diligent about only allowing positive, constructive, loving and joyful thoughts to cross their mind in any given moment of any day. Often there are those forces of the dark that would like to manipulate them through sending destructive thoughts into their field. They have learned to simply send such thoughts back to the perpetrator. In this manner, their thoughts remain positive.
在移出延遲的時間時,你也必須覺察到你的想法。因為,在我們的通道當前的狀態中,如果他們擁有一個消極的想法,它將在24小時內出現。而因此他們勤于只運作積極的、建設性的、愛和快樂的思想,在任何一天任何一個被指定的片刻去橫越他們的頭腦。通常那些黑暗力量會經由把破壞性的思想送進他們的場內而來控制他們。他們已學會把這些思想完全送還給始作俑者。以這樣的方式,他們的思想保持著積極性。
There has been much testing of their thoughts to ensure they would be conscious enough to be able to discern when a destructive thought crosses their field. By in large, they have learned that anything that is fearful, negative, abusive, destructive, judgmental, angry or painful is the result of destructive thought form. As they allow those thought forms to be returned to those who still function in that paradigm, they remain in peace. It is only as you enter an ongoing state of peace that you can sustain a thought form free of destruction.
對他們的思想有許多測試來保證他們能充分有意識地去洞悉破壞性思想橫越他們場的時候。經由大規模的(測試),他們已學到了任何可怕的、消極的、虐待的、破壞性的、審判的、憤怒的或痛苦的事物都是破壞性思想形態的結果。如果他們讓那些思想形態返回給那些仍然運行在那種範例中的人,他們保持在和平中。只因為你進入一個持續和平的狀態時,你就能維持住一個在破壞性之外的思想形態。
You may wonder, how can this become so? Well, it is through the biological transmutation of the form to a significantly higher frequency that this becomes so. As the body rises in frequency, you can integrate the polarity or opposites in yourself. If you think about current human thought form, it is based on polarity or opposites. You are either judgmental or non-judgmental, abusive or loving, negative or positive, angry or peaceful. You can polarize into your opposite but will automatically experience the opposing thought form at some point, for any one swing to one extreme will result in a swing back to its opposite.
你可能會懷疑,怎麼能這樣?喔,它是通過形態的生物性變化到一個重要的更高頻率,才能成為這樣。當形態的頻率上升,你能整合自己的極性和對立面。如果你思考當前人類的思想形態,(就可以發現)它是被建立在極性和對立上的。你是審判的或者不審判的,虐待的或者愛的,消極的或者積極的,憤怒的或者和平的。你能偏振進你的對立面,但將在某些點上自動地體驗到另一面的思想形態,因為任何一個擺動到了任何一個極端都將擺回它相反的一端。
The swing of opposites is the result of the fracturing of the human experience into 36 separate planes of reality. In essence, the fracturing resulted in the polarity of expression of the human experience. One plane expresses one extreme and the other its opposite. So an example could be that you are extremely peaceful and loving in nature on the physical plane and be abusive and aggressive on another. The dance of opposites also causes the opposite to be expressed in your conscious daily life experience. For example, if your are loving and peaceful you will naturally attract an abusive and aggressive partner. It is in the attraction of opposites that some semblance of wholeness can occur. However, in the human experience, it creates a lot of ongoing difficulties.
對立的擺動是人類體驗進入實相36個分裂的層面而碎裂的結果。在本質上,破裂導致人類體驗的極性表達。一個層面表達一個極端而其他層面表達這極端的對立面。所以一個例子是,你在物理層面上是極端和平和友愛的,而同時在其他層面上是虐待及好鬥的。對立之舞也促使對立在你有意識的日常生活體驗裡被表達。例如,如果你正在愛和和平中,你將自然地吸引一個虐待性及好鬥的舞伴。在對立的吸引中,某些整體性的肖像能出現。但是,在人類的體驗裡,它制造了許多持續的艱難。
In ascension, you integrate the part of yourself that is opposite on each plane of reality that you exist on. So in the above example, if the peaceful loving individual integrates their unconscious persona, which is abusive and aggressive, they come to the middle ground and embody peace. The peace they embody is not the result of polarity or opposites but rather the result of embracing or embodying the middle ground. In so doing, they may also attract a partner who is likewise peaceful as they have also integrated their unconscious polarized nature.
在提升中,你整合了你自己所生存的每個實相層面上的對立面。因此在上面的例子裡,如果和平友愛的個體整合了他們無意識中的虐待性和好鬥的角色,他們來到中間立場並擁抱和平。他們擁抱的和平不是極性或相對的,而是擁抱或包含了中間立場。當這樣做,他們也能吸引一個同樣和平的、像他們一樣也已經整合了無意識中的極性的舞伴。
Our channels Mila and Oa did not meet until they had each integrated enough of the polarities in themselves to create a loving, joyous and supportive relationship that would not hinder their choice to ascend. There are others in their organization also creating similar relationships as the result of the inner work and integration of their unconscious patterns that is an inherent part of the process of ascension.
我們的通道Mila和Oa沒有相遇,直到他們每個人都充分整合了自己的極性去創造愛、快樂和支持性的、但不阻礙提升選擇的關系。他們團隊裡的其他成員也在創造相似的關系,作為內在工作和整合無意識模式的結果,那是提升過程固有的部分。
We wish to close this piece with an understanding of the power of the human thought form and vision. Any thought you hold will manifest. You may also choose to consciously envision your dreams and manifestations that will fulfill your heart's desires. However, you must also become aware of the unconscious thoughts that may skew the visions into something that you did not anticipate. As you allow yourself to become conscious of your unconscious and choose to release those patterns that are discordant, your ability to manifest your dreams becomes possible.
我們希望帶著對人類思想形態和想像之力量的理解,來結束此篇。你所擁有的任何思想都會顯現。你也能選擇去有意識地想像你的夢想並顯化,那將實現你的心願。但是,你也必須覺察到無意識的思想,它可能把想象扭曲成你意料之外的事物。當你允許自己意識到你的無意識,並且選擇釋放那些不協調的模式,顯化你的夢想就成為可能。
Earth Mother'S PRESCRIPTION FOR MANIFESTATION
地球母親的顯化冥想
1. Call on me, Earth Mother, to anchor for you. Ground into me by connecting to the center of the Earth. Utilizing the grounding and kundahlini meditation from Supporting the Human Form in Ascension. This ensures that your field is clear of those forces that may wish to distort or manipulate your vision.
呼喚我,地球母親,來錨定你。通過與地球中心的連結接地進我。利用接地和“支持提升中的人類形體”中的昆達裡尼(拙火)冥想。這確保從你的場中掃清那些可能希望扭曲或控制你的想象的力量。
2. Begin by envisioning what it is your heart truly wishes to make manifest in your current life experience.
開始想像你的心靈所真正希望去顯化在你當前生活中的。
3. Fill the vision with the emotions of joy, love, unity and nurturing. You may utilize the glyphs of the Language of Light which are unity based and filled with the frequencies of non-conditional love. Fill your vision with the glyphs of the Language of Light (see our website).
用快樂、愛、統一的感覺去充滿你的想像並滋養它。你可以應用光語言中的以統一為基並且充滿無條件愛之頻率的符號。用光語言的符號充滿你的想象(見我們的網站)。
4. Call on the I AM that you are and the oversoul from which your I AM extends itself into form to infuse your vision with its vision for your life experience. Surrender to the changes that your soul wishes to make in the greater understanding that your soul sees more than yourself perhaps what is necessary to experience to fulfill your mission.
呼喚你的I AM和超靈,你的I AM延伸自己進入你的形態,來用它對你生命體驗的想象注入你的想象。在更大地理解到關于什麼是必需的之方面、你的靈魂比你自己所看到的更多中,聽任你的靈魂希望制造的變化。
5. Align your vision with the Divine Plan of God/Goddess/All That Is by asking God/Goddess to support your vision with its blessing.
通過請求神/女神對你的祝福來支持你的想像與神/女神/一切萬有的神聖計劃結盟。
6. Intend your vision into manifestation. It is the act of intending (or willing your vision to be so) that the vision is sent to your solar sun to be recorded. As the vision is recorded on the solar sun, and understood, it is then relayed back to the outermost dimension where you exist and begins to step down into physicality.
意願你的想像進入顯化。意願的行為(或者願意讓你的想象是這樣),想象被送入你們太陽系的太陽去被記錄。當想象被太陽記錄,並被理解,隨後轉播回你所存在的密度的最外層,並開始逐步下降進入物理層。
7. Intend to ascend! In the act of ascending, you begin to integrate your unconscious parts of self, thus speeding up the time of manifestation of all visions or intents into the physical.
意願去提升!在提升行為中,你開始整合你自己的無意識部分,從而加速所有想象或所有意想進入物理層顯化的時間。
8. Intend to bring to consciousness those unconscious thought forms that would prevent your manifestation from becoming realized. As each thought form blocking your manifestation surfaces, intend to release it in full. This intent has the greatest power just before you fall asleep at night or as you awaken in the morning when you are 'between' the worlds.
意願把那些可能會阻擾你顯化的無意識思想形態帶入意識中。當每個防礙顯化的思想形態浮現在表面,意願去充分釋放它們。當你在兩個世界間,或在晚上睡覺前及早上蘇醒的時候,這個意願有最強的力量。
9. Intend to bring to consciousness those unconscious thought forms that distort your manifestation in a manner that would not bring you joy. As each thought form that distorts your manifestation surfaces, intend to release it in full.
意願把那些以某種方式破壞你的想象、會帶給你不快樂的無意識思想形態帶入意識中。當每個破壞你想像的思想形態浮到表層,意願去充分釋放它。
10. PAY ATTENTION! Pay attention to the small creations to give you clues as to your unconscious state of being. Pay attention to the mirror of your thought form that you attract in the world around you. Do you attract an angry client or friend? Then what part of your thought form is angry? Intend to release your angry thought forms and patterns. Do you attract a cold-hearted lover? Then what part of yourself is cold hearted? Intend to release all related patterns so that the next lover can be closer to what you desire to make manifest.
注意!注意這小小的創造給你關于你無意識狀態的線索。注意你吸引週圍世界的思想形態之鏡。你是否吸引了一個憤怒的客戶或朋友?隨之你的思想形態哪部分是憤怒的?意願釋放你憤怒的思想形態和模式。你是否吸引了一個冷淡的愛人?隨之你自己哪一部分是冷淡的?意願釋放所有相關的模式,讓下一個愛人能更接近你所渴望去顯化的。
11. Give thanks for what does manifest. Sometimes what does manifest teaches you about your unconscious distortions yet to be released. Then whatever does manifest is a great gift if you utilize the experience to release the patterns at cause of the creation.
為被顯化的致謝。有時候所顯化的能教導你去釋放你的無意識扭曲。如果你應用體驗去釋放造物的致因模式,隨之所有被顯化的都是一份大禮。
THE POWER OF YOUR INTENT
你意想的力量
In ascension, you come to understand that you are empowered to change your world. You learn that as the inner world and unconscious changes, along with all related beliefs and thought forms, your experience of the world simultaneously changes. Then you learn that you are indeed powerful after all, powerful enough to change your own experience of reality.
在提升中,你理解到你被授權去改變你的世界。你學習到當內在世界、無意識及所有相關的信念和思想形態都改變了,你的世界體驗同時改變。隨後你學習到你確實是有能力的,有足夠的能力去改變你自己的實相體驗。
For a very long time now, you have believed that power has resided outside of yourselves, that others controlled your fate, whether that other was your spouse, parents, your boss, or your client or your child. Ascension brings forth the truth. The truth of the matter is that you create each of your experiences, whether they are difficult or joyful in outcome. As you understand that only you hold the keys to your creations, and that you take your power back from those you have given it to, and take responsibility for your own thought forms, then life has an opportunity to change and become what you have always longed for.
到現在有很長一段時間,你相信力量在你自己之外,其他的人控制你的命運,無論是你的配偶、雙親、你的老板、或者你的客戶、子女。提升帶來了真相。真實的實質是你創造了每一個體驗,無論它們的結果是困難的或是快樂的。當你理解只有你掌握創造的鑰匙,而從那些你已給予了力量的事物那裡收回你的力量,並且為你自己的思想形態負起責任,隨後生命會有改變的機會並成為你一直所渴望的。
The power of human intent can move mountains. Our channel Mila, with much determination last year, envisioned hosting an event for 1,000 known as the Masters Conclave to clear the human karma necessary for Earth to take a major initiation in her global ascension. It was determined that 1,000 bodies were required to allow all karma necessary for Earth to succeed at her goal. Unfortunately, as the event drew closer, it became obvious that only a little over 100 would show.
人類意想的力量能移山。我們的通道Mila,去年帶著相當大的決心,想像一個有1000個人參加的大師秘會活動,為地球獲得大幅度的全球提升而清理人類業力。測定地球要成功達到此目標需要1000個身體去清理必需清理的所有業力。不幸的是,當活動臨近,明顯地只有100多個人會出現。
Mila went inside and asked, 'What shall we do?' Her soul responded, 'Intend to succeed.' And so, with great odds, she intended to release all human karma necessary for Earth to complete her initiations through a mere 100 forms. Her soul along with God/Goddess/All That Is infused her vision with its power. The power of the intent of soul and God/Goddess/All That Is is 100,000-fold greater than any single human could manifest alone.
Mila走到一邊問:“我們該做什麼?”她的靈魂回答:“意願去成功。”因此,帶著巨大的不利,她意願僅僅通過100個形態去釋放完成地球此次提升所需要清理的所有業力。她的靈魂和神/女神/一切萬有用他們的力量注入她的想像。靈魂和神/女神/一切萬有意想的力量比任何單個人類獨自顯化的力量大100,000倍。
In aligning Mila's intent with the Divine Plan of God/Goddess/All That Is, the necessary support from the non-physical realms to allow her goal to succeed presented themselves. And lo and behold, she succeeded! But her success was an act of divine Intervention. The divine can only intervene if you are willing to surrender and allow. Mila learned the power of alignment to the divine in the surrender to this experience.
Mila的意願在與神/女神/一切萬有的神聖計劃結盟中,非物質領域必要的支持讓她的目標成功地呈現在自己眼前。瞧,她成功了!但她的成功是神聖幹涉的結果。如果你自願去交出與容許,神聖才能幹涉。對此次體驗,Mila在交出中學到了與神聖結盟的力量。
In so understanding that great goals can be accomplished in alignment with God/Goddess/All That Is, you learn that the human form is not powerless. However, you also learn that the power does not come from the human vessel but simply flows through those who are willing to surrender and allow. In so doing, you express in form the divinity and the power of God/Goddess/All That Is that the human experience was always designed to express.
如此了解到大目標與神/女神/一切萬有的結盟中能被實現,你學到人類形態不是無能力的。但是,你也學到了力量不來自于人類容器,而完全是通過那些自願去交出與容許的人運行。當這樣做,你在形態中表達神/女神/一切萬有的神聖和力量,人類體驗一直被設計來表達。
And so, we guide you to look at your most difficult obstacles. Whatever they may be, intend to succeed and intend to alter your circumstances. And then ask me, Earth Mother, to support your goal and ask your soul along with God/Goddess/All That Is for support. In calling on the divine, your obstacles will melt away into a new tomorrow. And you will understand the power of the human intent when it is in alignment with God/Goddess/All That Is. In alignment with the divine, anything becomes possible!
因此,我們建議你看向你最艱難的障礙。無論它們是什麼,意願去實現並意願去改變你的境況。隨之請我,地球母親,來支持你的目標,並請你的靈魂與神/女神/一切萬有一起給予支持。在召喚神聖中,你的障礙將融化掉而進入新的明天。你將了解當人類的意想與神/女神/一切萬有結盟後的力量。在與神聖結盟中,任何事都成為可能!
Until our next communication,
Namaste.
直到我們下一次通訊
Namaste.(合什致敬)
0 留言:
張貼留言